سجل في أريد


 

  • تفاصيل التسجيل
  • تاريخ التسجيل: 5 سنة

  • المهارات

  • الجامعة / المؤسسة
  • جامعة بغداد

من نفس الجامعة : 1510
عرض الجميع

الموقع الشخصي

  • احصائيات الانشطة
  • معامل التواصل العلمي:1.01
  • نقاط النشاط التواصلي:0.15
  • عدد الزيارات:1521
  • عدد الاعجابات :0
  • المواضيع:0
  • المتابعون:1
  • المسجلون عبر هذا الحساب :0

المُتابعون:1


نبذة مختصرة

باحثة ومترجمة من العراق (ماجستير ترجمة) عضو اتحاد الأدباء والكتاب في العراق، عضو جمعية المترجمين العراقيين،عضو الاتحاد الدولي للمترجمين F. I. T. لها ثمانية كتب مترجمة من الإنكليزية إلى العربية: 1. سيرة ت.س. إليوت، (المجمع الثقافي-الإمارات) 2. رواية بابيت، (المجمع الثقافي-الإمارات) 3. البنيوية والتفكيك، (دار الشؤون الثقافية في بغداد) 4. رواية "قبالة الصحراء"، (دار عين في الإمارات) 5. كتاب "الحلقة النقدية في التأويل والهرمنيوطيقا الفلسفية"، (المجلس الأعلى للثقافة في مصر (طبعة أولى) 6. وصدرت طبعة ثانية للكتاب نفسه عن دار الجمل في بيروت، 7. كتاب "مقدمة في الهرمنيوطيقا"، (دار الجمل في بيروت). 8. كتاب "في الشعر وترجمته"، (دار الجمل في بيروت). 9. كتاب "غبش المرايا: فصول في الثقافة والنظرية الثقافية"، (دار المتوسط-إيطاليا)، 2016. 10. الكرنفال في الثقافة الشعبية، (دار المتوسط-إيطاليا)، 2017. ترجمت عشرات المقالات والدراسات التي نشرت في الصحف والمجلات العراقية والعربية، منها مثلاً: مجلات ("فصول"،"العصور الجديدة"،"ألف") مصر مجلات ("البحرين الثقافية"، " أوان") البحرين مجلة ("نزوى") سلطنة عُمان مجلة ("الآداب الأجنبية"، و"المعرفة") سوريا


     

    لا توجد تغريدات