• تفاصيل التسجيل
  • تاريخ التسجيلمنذ 4 شهر
  • الجامعة / المؤسسة
  • مركز دراسات وبحوث
من نفس الجامعة : 3
الموقع الشخصي
  • احصائيات الانشطة
  • عدد الزيارات78
  • عدد الاعجابات 0
  • المواضيع0
  • المتابعون0
  • المسجلون عبر هذا الحساب 0
  • معامل التواصل العلمي 6.86

  نبذة مختصرة

حاصل على درجة البكالوريوس والماجستير في تخصص علم اللغة والترجمة. أعمل مدرسا للغتين العربية والإنجليزية وكذلك مترجما حرا. أهتم بالبحث في مجال علم اللغة العربية وعلم اللغة الإنجليزية وعلم الترجمة وكذلك مجال تدريس اللغة العربية للناطقين بغيرها.

  المؤهلات الاكاديمية

الماجستير
التخصص:اللغات ومهارات التواصل
ماجستير في علم اللغة والترجمة
10/09/2009 - 20/06/2015
بكالوريوس
التخصص:اللغات ومهارات التواصل
بكالوريوس علم اللغة والترجمة
20/09/2003 - 30/06/2007

  المناصب الأكاديمية والإدارية

أستاذ جامعي لطلاب السنة الرابعة في جامعة صنعاء- كلية اللغات- قسم الترجمة .
جامعة صنعاء
كلية اللغات
30/09/2005 - 30/06/2006

  الخبرة التدريسية

خبرة في تدريس اللغة الإنجليزية والترجمة
30/10/2007 - التدريس الحالي

  النشر العلمي

إشكالية الخصوصية الثقافية في ترجمة النصوص الشعبية, كتاب: قضايا اجتماعية في الأدب الشعبي اليمني أنموذجا.
نوع النشر:رسالة ماجستير
الناشر:جامعة صنعاء
10/10/2016
عبدالله فيص حميد عبدالغني