عنوان المقالة:ترجمة الأشعار بين العربية واليابانية- /من الاستحالة إلي التنفيذ
أشرف عبد القادر محمد الكريدي | Ashraf Abd El- Kader Mohammed Al- Kuraidi | 10395
- نوع النشر
- كتاب
- المؤلفون بالعربي
- أشرف عبد القادر محمد الكريدي
- المؤلفون بالإنجليزي
- Ashraf Abd El-Kader M. Al-Kuraidi
- الملخص العربي
- تم انجاز هذا البحث في 5ابريل2014 في اطار أطروحة ماجستير للباحث تتناول مشاكل الترجمة بين العربية واليابانية عند الجانب العربي(في الاتجاهين)؛وذلك باعتباره أحد مستلزمات الأطروحة مع الاتساع الكبير لمضمونه ومجالاته مما تطلب كونه بحثاً مستقلاً.اذ يتناول البحث مشاكل الترجمة بين اللغتين المذكورتين فيما يتعلق بالأشعار بأنواعها المختلفة قديمها وحديثها_ وذلك في الاتجاهين.[تم أيضاً في نفس الاطار انجاز بحث آخر فى ترجمة التعبيرات اللسانية بعنوان "أمثلة تطبيقية وتحليلية لترجمة اللسانيات بين العربية واليابانية"(23أكتوبر2013)]. هذا البحث الذي بين أيديكم هو بحث كامل منفصل متعلق بترجمة الأشعار بين اللغتين المذكورتين في الاتجاهين يتناول الأشعار ويحللها وصولاً لترجمتها مع وضع القواعد الأساسية والمتقدمة لذلك حيث يذكر أنواع وأساليب الترجمة الشعرية وكذلك المعارف المطلوبة وكذلك سمات هذا النوع الترجمى وطرق تقييمه. وذلك كبداية لمشروع للباحث لوضع معايير دولية للترجمة بين اللغتين (بما في ذلك ترجمة الأشعار والتعبيرات اللسانية) على غرار معايير ترجمية دولية خاصة بأزواج لغوية أخري. بخلاف أطروحة الماجستير المذكورة(مشاكل الترجمة بين العربية واليابانية عند العرب-عرض للمشاكل وحلولها/2015)والبحثين المذكورين فمن المنتظر قريباً صدور الترجمة العربية للأطروحة وأيضاً بحث مشابه لها لكنه يتعلق في هذه المرة بالجانب الياباني.
- تاريخ النشر
- 22/10/2018
- الناشر
- Noor Publishing
- رقم المجلد
- رقم العدد
- ISSN/ISBN
- 6202355573
- الصفحات
- 96
- رابط خارجي
- https://www.morebooks.de/store/gb/book/%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%B4%D8%B9%D8%A7%D8%B1-%D8%A8%D9%8A%D9%86-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9-%D9%88%D8%A7%D9%84%D9%8A%D8%A7%D8%A8%D8%A7%D9%86%D9%8A%D8%A9/isbn/978-620-2-35557-5
- الكلمات المفتاحية
- شعر, عربي, ياباني, كلاسيكي, قديم, حر, معلقات, سموط, جاهلي, نبطي, شعبي, ما قبل الجاهلي, رباعيات, عمر الخيام, موشحات, أندلسية, نسق, واكا, تانكا, سيدووكا, رينجا, أومورو, أينو, يووكارا, يوكار يونتا, هايكو, هايكاي, زيككو, ريششي, أوتاماكوا, همسي, كانجين, صيني, كين تايشي, كوتايشي, هينتشوو, هيووسوكو, كانبون, علم دلالات الألفاظ, كاروتا, جاروتا