عنوان المقالة:نظرة جديدة إلي التواصل الثقافي والعولمة- تأثير الآخر علي الأنا ممثلاً هذه المرة فى تأثير الشرق الأقصي علي الشرق الأوسط نموذجاً “A New Outlook on Cultural Exchange & Globalization, The Far Eastern Other`s effect on The Middle Eastern Self as an Example – The Appearance of Arab Haiku Analysed”
أشرف عبد القادر محمد الكريدي | Ashraf Abd El- Kader Mohammed Al- Kuraidi | 10664
- نوع النشر
- مجلة علمية
- المؤلفون بالعربي
- أشرف عبد القادر محمد الكريدي
- المؤلفون بالإنجليزي
- Ashraf Abd El-Kader M. Al-KUraidi
- الملخص العربي
- exchange methods and rules are used. يتناول هذا البحث تأثير شعر الهايكو الياباني على الشعر العربي متمثلاً في ظهور التيار الشعري المسمى "الهايكو العربي" كما يتناول هذه التجربة بسلبياتها ومميزاتها. ويشير البحث خلال هذا التحليل_ والمدعم بآراء النقاد والمتخصصين_ إلى حالتي فشل ونجاح تجربة الهايكو العربي وأسباب كل منهما حيث فشلت الأغلبية التي نبذت الأنا وأحلت الآخر محله ونبذت القديم فأحلت المستحدث محل كلٍ من القديم والحديث في مقابل نجاح القلة التي واءمت بين الأنا والآخر فاهتمت بالأنا وهويته مع اقتباسها من الآخر واعترفت بالقديم والحديث والمستحدث كلٍ جنباً إلى جنب (وذلك على غرار نجاح التجربة اليابانية_ والذي يمثل الوئام بين القديم والحديث وبين الأنا والآخر أهم أسبابه) ينتهي البحث_ عبر عرضه لتجربة الهايكو العربي (كنتاج لاحتكاك الآخر الآسيوي والأنا العربي)_ إلي ضرورة التبادل الثقافي وإلي امكانية عيش الأنا والآخر فى وئام وفى تأثير متبادل وإلي امكانية ذلك التبادل_ ولو فى الحالات الثقافية الصعبة ومهما بلغت استحالة ذلك_ بشرط اتباع قواعد وسبل الاقتباس الثقافي الصحيحة.
- الملخص الانجليزي
- Here I capture the appearance of "Arab Haiku" as a result of cultural exchange with The Other (of Asia, this time). Here, it`s clear where it succeeded and where it failed. Reasons for such success and failure, stated by critics and other professionals, are included as well. The majority who threw away "The Self", "The Old" and "The Modern" and replaced them with their newest "strange mixture" (literary trend) failed, while the minority who kept characteristics of "The Self" creating its harmonic coexistence with The Other, applying peaceful coexistence of the old, the modern and "the good" newest succeeded. (This is similar to Japan`s postwar case, where mentioned peaceful coexistence helped it achieving its ultra-fast development). Finally, I admit necessity of cultural exchange and prove possibility of cultural coexistence and interaction (even in cultural exchange cases that are considered impossible) provided that correct
- تاريخ النشر
- 02/09/2019
- الناشر
- AJSP Journal
- رقم المجلد
- رقم العدد
- 11
- ISSN/ISBN
- 2663-5798
- الصفحات
- 366-379
- رابط خارجي
- https://bit.ly/2knht9T
- الكلمات المفتاحية
- Haiku, The Self, The Other, Poem, Globalization, Cultural harmony, Cultural struggle.