عنوان المقالة:الفناء/ البقاء Annihilation/survival
رشا محمد صلاح الدين عبدالله | Rasha Mohamed SalahEldin Abdalla | 4697
نوع النشر
مقال علمي
المؤلفون بالعربي
رشا مكي
المؤلفون بالإنجليزي
Rasha Makki
الملخص العربي
الفناء تعني الزوال والهلاك والإبادة؛ والمصدر "فنى". أما البقاء فتعني المكوث، الثبات، الاستمرار؛ و المصدر "بقى".. ولكن من خلال البحث وجدت أن معنى المصطلحين قد يختلف، أو قد يبتعد حتى عن التعريف. وهذا ما دفعني لكتابة (الفناء/البقاء) بهذا الشكل. لأنه بعد البحث قد يتكشف لنا أن الفناء والبقاء ربما يحملا معنى بعضهما البعض، أو قد يفقد كلا المصطلحين المعنى، وإما أن يكتسبا معاني جديدة، أو لا يكتسبا أي معنى.
الملخص الانجليزي
Annihilation means disappearance, destruction, and annihilation. The source is “technical”. As for remaining, it means staying, steadfast, continuing. The source is “stay”...but through research I found that the meaning of the two terms may differ, or may even deviate from the definition. This is what prompted me to write (Annihilation/Survival) in this way.
تاريخ النشر
29/01/2023
الناشر
المنار الثقافية الدولية
ISSN/ISBN
0
رابط DOI
0
الصفحات
1
رابط خارجي
https://almanarjournala.blogspot.com/2023/01/blog-post_776.html?m=1&fbclid=IwAR0Z7pGnZPRZA0ch7_eOvuJWtg0BT5qNwqtjKEQ5XkfRYtxrheiK9FuyD8U
الكلمات المفتاحية
الفناء، االبقاء، فلسفة
رجوع