مدونة مها شرف


متى ستكون اللغة العربية لغة التدريس للعلوم الأخرى؟

مها محمد علي شرف | Maha Sharaf


28/03/2019 القراءات: 5717  


متى ستكون اللغة العربية لغة التدريس للعلوم الأخرى. ؟
متى ستسعى الدول العربية إلى التخلص من الهيمنة الغربية على أفكارنا ومعتقداتنا. إلى أن وصل بهم المطاف إلى تبني لغاتهم والتخلي عن لغتنا العربية. من باب التحضر والسير بركب من التحقوا بها.

أهمية اللغة العربية
اللغةُ العربيّةُ من اللغاتِ العالميّة ذات الانتشار الواسع ،وهذا الانتشار ساهمَ في تصنيفها كواحدة من اللُّغات الّتي يسعى العديد من الطلابِ إلى دراستها ،وتأتي مكانة اللّغة العربيّة و أهميتها،كونها تعتبر جزءاً من الحضارة العربيّة والإسلامية وخاصةً أنها لغة القرآن الكريم والأحاديث النبوية الشريفة ،ولذلك كان لهذه اللّغة الجليلة علاقة قوية في حياتنا ،حيث ظلت أكثر من خمسة قرون لغة العلوم والمعرفة في جميع المياديين .إلى أن أخذ المسلمين بالأنحراف عن الدين الإسلامي وتعالميه ولغته الأم .ليسقطَ العالمُ الإسلامي في هاوية الجهل والانحطاط والتخلف ،وليتقدم الغرب على العرب في كل مجالات الحياة .لتأخذ اللغات الأجنبية مكانتها من خلال تدريس العلوم في الجامعات وخاصةً اللغة الانكليزية . وأمام هذا التسلط والهيمنة الغربية على معظم مجالات الحياة سواء كانت الفكرية أو الثقافية أو الاجتماعية أو السياسية ،راحت جميع جامعات الوطن العربي تستخدم في لغة التدريس "اللغة الإنكليزية،بإستثناء"سوريا"مع أن جميع أنظمة التعليم العالي في جامعات الدول العربية تنص على أن اللغة العربيّة هي اللغة الرّسميّة. وً لكن لماذا لانسعى إلى تدريس هذه اللغة الحيويّة في محافلِ التدريس ؟معروف عن اللغة العربيّة أنها ذات جذور لغويّة أصيلة ،لا نجد ذلك في أي لغة من لغات العالم ،كما تتميز بتطورها وقدرتها على الاشتقاق من الكلمة الواحدة أكثر من كلمة .واستيعابها لجميع الألفاظ المعربة من لغات أخرى.ولكن ما دامت كذلك لماذا لا تكون لغة التدريس للعلوم في الجامعات العربيّة ؟

لماذا لانسير بحذو الدول المتقدمة مثل اليابان والصين والمانيا واليونان ،حيث يتم ترجمة الأبحاث العلميّة إلى اللغة الأصلية بعد فترة وجيزة من صدورها ونشرها ؟

لماذا لا تسعى الدول العربيّة لإنشاء مراكز وطنية من أجل وضع الخطط العامة والتفصيلية لعملية التعريب ؟

لماذا لا نضع آلية لتسهيل طباعة ونشر وتوزيع الكتب والمراجع والمعاجم العلميّة المعربة والتشجيع على الترجمة بمعايير دقيقة من ناحية اللغة واستخدام المصطلحات العلمية ؟

يجب أن يكون هناك تعاون مشترك مع مجامع اللغة العربية ،لوضع أسس دقيقة في إختيار المصطلحات ؛من أجل إزالة الالتباس بين المفاهيم .

نحن اليوم مدعوون لتوجيه القلوب والأنظار إلى غاية اللغة ودور التعليم بها في بناء الأوطان والمجتمعات ،فالذي يغار على لغة العرب فيبنيها ويحميها ،ويتحمس لاوطانها وبنيها.

فتدريس العلوم باللغة العربيّة ضرورة علمية ومطلب وطني وعربي لسهولة فهمها واستيعابها عكس اللغة الإنكليزية الّتي يعاني كثير من الطلاب في فهم مفاهيمها العلمية.

كماتكمن أهمية ذلك من أجل الاعتزاز بلغتنا ولغة القرآن الكريم الذي شرفنا الله بها عن سائر الأقوام، ويعد استخدامها في العصور الوسطى في التصنيف العلمي والتأليف التقني دليلاً ساطعاً على أهميتها وتفوقها وقوتها التداوليّة ومكانتها السامية .


اللغة العربية. الجامعات. العلوم. التدريس


يجب تسجيل الدخول للمشاركة في اثراء الموضوع